| Home | 最新文章 | 登入 | 申請網誌

<INTRODUCTION>: 引子

2007年12月29日

還在剛剛開始創作時,都喜歡自己的作品有一個引子,引子就好像一種靈丹妙藥,在沒有什麼可以寫下去時,草草的作個了斷,然後人家看見的時候就堂而皇之的解說這片段是一個引子。可是引子真的是這麼簡單﹖

(閱讀全文)



聖誕節有感

2007年12月27日

今年的聖誕節對我來說比往年的來得有意義得多,我想有幾個原因,第一可能我感到今年的聖誕,真的比較有假期的感覺,從小到大,聖誕都是考試前的一個長假,既然還沒有考試,那當然我要好好的準備那該死的考試,亦因為這個原因,所以我一向都不能在這個佳節盡興,到了大學,考試在聖誕前已結束,我卻還沒有一個很能讓我放鬆的假期,因為畢竟我還是有一些兼職要做,可以說是生活艱難,現在到了美國念書,既沒有兼職可做,寒假又放在大考之後,所以這個假期就是一個真正可讓我充電的假期,當然我還是有不同的事要做,但這兩年寒假的確是很好的時間,好讓我放鬆休息。

(閱讀全文)



我的管弦樂作品: Pulse of the Ocean

2007年11月25日


(Pulse of the Ocean - 92522.mp3 )

這首作品題為Pulse of the Ocean,初稿大約在2006年年尾完成,經過大幅度的修訂,上半年再由NEC Symphony Orchestra 錄音。



(閱讀全文)



2007年11月21日

The secret of life is to appreciate the pleasure of being terribly, terribly deceived.

Oscar Wilde, A Woman of No Importance, Act 3

Irish dramatist, novelist, & poet (1854 - 1900) 

我把這句來自愛爾蘭作家王爾德的劇作《無足輕重的女人》的一句對白姑且譯作:人生的奧秘就是要去領會被非常非常地欺騙的快感。 我不是念語文和翻譯的,譯錯了請多多指教,引這句對白不是要拋書包,而是當我心血來潮想寫這篇隨筆時,突然想起這一句,坦白說,我不是這位文壇巨匠的粉絲,自己的閱讀量可能連一個小學生也比不上,找到這一句不是拜讀大文豪的作品,而是因為有一次遇到一件我覺得不公允,令我對學校失望致極的事,回家便很刻意地上網找有deceive一字的語錄,找到的第一句就是這令人一聽無奈的對白。



(閱讀全文)



不能不作的瑣事


現在正是十一月的下旬,像我這些要留美或是赴美升學的學生來說,現在應該會是很忙的時候,要辦理一大堆的手續和文件,還要因應不同的學校做一些不同的調節,而我是修讀作曲的學生,其中一件最重要的事就是整理自己的作品集,如何選曲和編修樂譜其實是很講究的事……

(閱讀全文)



| 1